名奢网 名表 最新资讯 查看内容

中博考研:大学英语单词每日一记—88

2022-12-18 13:42| 发布者: 夏梦飞雨| 查看: 89| 评论: 0

放大 缩小
简介:今天我们将继续学习十二集的必背生词部分,19考研的亲们加油喽!13digitaladj.数字的单词助记:digital = dig挖+vital中心的=事物的中心数据需求人们探求发掘说文解字:digital源于拉丁语“digitais”,意义是“手指 ...

今天我们将继续学习十二集的必背生词部分,19考研的亲们加油喽!


13


digital[ddtl]


adj.数字的


单词助记:


digital = dig挖+vital中心的=事物的中心数据需求人们探求发掘


说文解字:


digital源于拉丁语“digitais”,意义是“手指”。我们还能够把digital合成为两个部分:“digi”和“tal”;digit就相当于“dig(发掘)”,而tal就相当于“tail(尾巴)”。因而,digital的名义意义就是“用(手指)尾部挖”,也就是“撬动指尖”。当我们做这个动作的时分,其实就是用手指去“数数”,因而digital逐步有了“数字”的意义。


例句:


Manufacturers are working on a new generation of cheaper digital radios.


制造商正在研制价钱更低价的新一代数字收音机。


词义引申:


digital的转义是“数字的”,但在很多语境中可引申为“数码的”。


例句:


If they want to take a picture, buy a digital camera.


假如你想拍张照片, 买个数码相机就能够了。


词形拓展:


digit


n.数字;手指


14


determine[dtrmn]


v.决议,下决计


单词助记:


determine = deter阻止+mine我的=是什么障碍着我们下决计做事情?


说文解字:


determine的前缀是“de”,表示“向下的,负面的”;词根为“termine”,表示“终了”。其实“termine”这个词根还有一个变体单词“terminate”,意义是“终结”;我们常见的“terminal(终点站)”也源于这个词根。因而,determine 的意义就是“往下终结”,即“做个了却”,后逐步引申为“下定决计”的意义。


例句:


Your attitude, not your aptitude, will determine your altitude.--Zig Ziglar


决议你人生高度的,不是你的才干,而是你的态度。


词义引申:


determine的转义是“决议,下决计”,但在某些语境中能够引申为“肯定”。


例句:


A debriefing would follow this operation, to determine where it went wrong.


这次行动之后将会有一个任务执行状况讲演会,以便肯定是哪里出了问题。


词形拓展:


terminate


v.终了;使终结


terminal


adj.末期的;晚期的


n.终端;终点站


determination


n.决计;决议


15


intuition[ntun]


n.直觉


单词助记:


intuition = in在里面+tuition学费=活在直觉中的人们都要交人生的学费


说文解字:


intuition源于古拉丁语“intueri”,意义是“往里面”;其实我们也能够把intuition的前半部分“intui”视为“into”,表白的也是“进入里面”的意义。因而intuition的最初含义是“深化”,后逐步演化为“一眼就看到深处”,即一个人的“直觉”。


例句:


Her intuition was telling her that something was wrong.


她的直觉通知她一定出了什么问题。


词形拓展:


intuitive


adj.直觉的


16


entail[ntel, n-]


vt.牵涉到


单词助记:


entail = end终了+tail尾巴=终了后的扫尾工作要牵涉到很多事情


说文解字:


entail的词根为“tail”,意义是“尾巴”。en在这里是一个增强语气的前缀,能够了解为“使”;因而entail 能够了解为“运用尾巴”,也就是“用尾巴去扫东西”,而尾巴扫过的中央,就是“牵涉到”的中央。


例句:


The alteration would entail an expenditure of 50 million pounds.


此项改动将牵涉到五千万英磅的破费.


词义引申:


entail 的转义为“牵涉”,但是它通常会被引申为“招致”。


例句:


Such a decision would entail a huge political risk.


这样的决议势必招致庞大的政治风险。


本文来源于中博考研,如侵必删。



路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
已有 0 人参与

会员评论

最新文章

文章列表

 名表回收网手机版

官网微博:名表回收网服务平台

今日头条二维码 1 微信公众号二维码 1 抖音小程序二维码 1
浙江速典奢贸易有限公司 网站经营许可证 备案号:浙ICP备19051835号2012-2022
名表回收网主要专注于手表回收,二手名表回收/销售业务,可免费鉴定(手表真假),评估手表回收价格,正规手表回收公司,浙江实体店,支持全国范围上门回收手表
返回顶部