自从综艺《单身即地狱》开播之后,女嘉宾宋智雅就迅速地从素人变成了网红…… 但最近有网友扒出,在她po的照片中,不少衣服首饰都疑似是假货,于是“宋智雅翻车”的话题便冲上了热搜。从被疯狂追捧到人人“喊打”,她只用了短短30天时间…… 既然说到假货,“假货”的英文又该怎么说呢? 下面我们就一起来看看吧~ 1.Knockoff 冒牌货,指那些价格便宜,质量又不好的假货,特别指一些高档商品的复制品。 例: I got ripped off! The watch is a knockoff. 我被宰了!这块表是假的。 2.Palm off 就是指本来一件东西不怎么值钱,但还是骗过了顾客的眼睛,被卖了高价。 例:He'll palm the car off on some unsuspecting fool if he can. 如果能碰上哪个轻信卖家的傻瓜,他就会把这辆车转手出去。 3.Dummy 一般是指那些用在测试、实验中的假人和复制品,本身是指仿制品、代用品,也可以说是赝品。 例: The bottles of whisky on display are all dummies. 所有陈列的威士忌都是仿制品的。 4.Phony 在美国口语中指“冒牌货、赝品”,在指人的时候一般表示的是那些假装真诚、“虚情假意,华而不实”的人。 例: The painting is a phony. 这幅画是赝品。 5. “赝品、冒牌货” counterfeit 英文释义 Something made in imitation of something else with intent to deceive. 中文解析 伪造物,假货 例句 Are you aware these notes are counterfeit? 你觉察到这些钞票是伪造的吗? 你还知道哪些表示“假货”的英文呢? 英语学习链接: 【中考1600词mp3】A~Z 初中英语(各版本 ) 电子课本,寒假预习必备 【课文+单词mp3】人教版(7、8、9 年级)上、下册 【课文+单词mp3】外研版 7~9年级(上、下册) 【单词+课文mp3】人教版高中英语必修(1~5),建议收藏!
|