依据传说,盎格鲁撒克逊人麦西亚伯爵利奥弗里克对寓居在他土地上的人征收重税。他的妻子戈黛娃夫人试图压服他取消惹起痛苦的税收。 但他拒绝并且通知她,假如她愿意裸体骑马穿过考文垂镇的街道,他就会取消税收。当然,他首先宣布,一切公民都应该呆在室内,打开窗户上的百叶窗。依据传说,她的长发适度掩盖了她的裸体。 Godiva的拼写是古英语名字Godgifu或Godgyfu的罗马版本,意义是“上帝的礼物”。 “偷窥狂”这个术语应该也是从这个故事的一部分开端的。 故事是这样的:一个名叫汤姆的裁缝竟敢观看贵妇人戈黛瓦女士的裸体骑马。他在百叶窗上打了一个小洞。所以“偷窥狂”在那之后被应用于任何偷窥裸体女人的男人,通常是经过篱笆或墙上的小洞。 这个故事有多真实?完整是神话吗?夸大真实发作的事情?就像很久以前发作的许多事情一样,答案并不完整分明,由于没有保存细致的历史记载。 我们所知道的是,戈黛瓦夫人是一个真实的历史人物。在当时的文件上,她的名字和她丈夫的名字出往常一同。她的签名出往常给修道院拨款的文件上。显然,她是个大方的女人。 戈黛瓦夫人雕像 在一本11世纪的书中,她还被以为是诺曼降服后独一的主要女地主。所以她似乎有一些权益,即便是在守寡的时分。 但是著名的裸体骑行?她骑马的故事没有出往常我们现有的任何书面记载中,直到它发作了将近200年之后。最古老的讲述者是英国温多弗的罗杰 弗洛雷斯历史博物馆 。罗杰宣称,乘坐发作在1057年。 一部12世纪的编年史归功于伍斯特的佛罗伦斯修士,其中提到了利奥弗里克和戈黛瓦。但是这份文件没有提到这样一个值得留念的事情。 歌帝梵夫人骑马传说的第一个版本出往常13世纪,即她逝世近200年后。来自圣奥尔本斯的本笃会修士和历史学家温多弗的罗杰在他的 1057 年编年史条目中写道: “戈迪瓦伯爵夫人”请求利奥弗里克废弃对考文垂公民请求相当可观的税收。利奥弗里克说不,但歌帝梵坚持到他屈从。 在14世纪,其他历史学家弥补说,骑马发作在早上,镇民继续为他们的马征税。 但在16世纪,格拉夫顿的《编年史》为故事添加了新的转机。他援用高弗里德作为他的音讯来源 - 但没有人肯定高弗里德是谁。从学术上讲,这使得格拉夫顿的版本愈加脆弱,但事实证明它更具文娱。 16世纪,考文垂的新教印刷商理查德·格拉夫顿讲述了这个故事的另一个版本,中止了相当大的清算,并专注于马税。一首17世纪晚期的歌谣因循了这个版本。 一些学者发现简直没有证据证明这个故事的真实,他们提供了其他的解释:她不是裸体骑马,而是衣着内衣。这种公开的忏悔游行在当时是众所周知的。 另一种解释是,或许她像一个农民一样骑马穿过城镇,没有佩戴标记着她是一个富有女人的珠宝。但是在最早的编年史中,这个词是用来表示没有任何衣服,不只仅是没有外衣,或者没有珠宝。 大多数严肃的学者都同意骑行的故事不是历史,而是神话或传说。没有老部的历史证据表明这个时间左近的任何中央,更近时间的历史没有提到乘坐增加了这个结论的可信度。 支持这一结论的是,考文垂是在1043年才树立的,所以到1057年,它不太可能大到像传说中描画的那样富有戏剧。 “偷窥狂”的故事以至没有出往常200年后的温多弗版本的《罗杰》中。它第一次出往常18世纪,距离了700年,固然有人宣称它出往常17世纪的资料中,但没有找到。 很可能这个术语曾经在运用了,这个传说是作为一个很好的背景故事编造出来的。“汤姆”在短语“每个汤姆、迪克和哈利”中,可能只是任何男人的替身,在制造一个经过在墙上的洞察看女人的隐私侵犯女人的男人的普通类别。 此外,汤姆以至不是一个典型的盎格鲁撒克逊人的名字,所以这部分故事可能来自远远晚于戈黛瓦的时期。 所以结论是这样的:戈黛瓦女士的旅程很可能属于“只是不那么故事化”的类别,而不是历史真相。假如你不同意:近当代的证据在哪里? 关于戈黛娃夫人 日期:可能生于1010年,卒于1066年至1086年 职业:贵妇人 以此出名:穿越考文垂的传奇裸骑 别号:Godgyfu,Godgifu 婚姻,孩子 丈夫:莱奥弗里克,麦西亚伯爵 儿童:戈黛瓦可能是利奥弗里克的儿子梅尔西亚的艾尔加的母亲,嫁给了艾尔吉夫。艾尔弗加和艾尔弗吉福的孩子,包含嫁给格鲁菲德·AP·卢埃林的麦西亚的伊迪丝和英格兰的哈罗德二世。 关于戈黛娃夫人的更多信息 我们对戈黛瓦夫人的真实历史知之甚少。在一些同时期或接近同时期的资料中,她被提到是麦西亚伯爵利奥弗里克的妻子。 一部12世纪的编年史说,戈黛瓦夫人嫁给利奥弗里克时是个寡妇。她的名字与她丈夫的名字一同呈现,与对许多修道院的捐赠有关,所以她可能因她的大方而被同时期人所知。 《末日审问书》中提到戈黛瓦女士在诺曼降服后依旧活着,是降服后独一具有土地的主要女,但在这本书写作时,她曾经逝世了。 从1678年开端,考文垂开端举行了Godiva游行,以留念和重现这一事情。表演Godiva角色的少女衣着肉色的身体长袜,并被当地酒吧提供免费的酒 。今天,考文垂继承了这一传统。即便只是传说,歌帝梵夫人的故事也是该镇的一部分。 资料来源: 阿尔弗雷德,丁尼生勋爵。“歌帝梵。”1842(2008年7月28日) “盎格鲁-撒克逊人的故事:歌帝梵夫人。”英国广播公司历史。2002 年 8 月 19 日(2008 年 7 月 28 日) 科,查尔斯。“歌帝梵夫人:赤裸裸的真相。”哈佛杂志。7月至8月。2003年(2008年7月28日) 多诺霍,丹尼尔。“歌帝梵夫人:传奇的文学史。”布莱克威尔出版有限公司,马尔登:2003年 |