手机曾经成了人们日常生活的一部分,不论你有没有认识到,它都在默默地陪着你。 早上起床翻开微信、微博,刷刷朋友圈,看看国内外新动态; 用手机解锁一辆共享单车,元气满满地去上课、工作; 下午累了,翻开外卖软件,点上一杯浓香的咖啡提神; 用手机拍拍美丽的晚霞,记载下生活的点点滴滴…… 在我的国,一部手机在手,走遍全国都不怕,快来跟随CD君(微信ID:chinadailywx)一同领略指尖上的精彩移动生活吧! 问题一
哇!要不要表述得这么专业呢? 五年前是诺基亚的巅峰时期! 关键缘由请看下图 ↓↓ 问题二
这么漂亮的小姐姐,却说了一个好意酸的回答…… 这位小哥总结得十分精辟,不外,“伸手要钱”到底是什么意义呢? 赶紧戳视频来寻觅答案~↓↓ 而往常…… 没带手机失去导航等于踏上未知征途,只能笑着活下去…… 敬业的外卖小哥哥则十分直爽地表示,没了手机班都上不成了…… 那这位就比较严重了,直接人世蒸发,修仙啦…… 问题三
小姐姐笑得这么开心,看来手机的确带给我们不少欢乐。 还有就是不用带钱包了! 这回答,一看就是文化人儿! 在中国,具有一部手机就似乎具有了一切,无论是购物、出行还是沟通,手机都可助你在指尖上轻松完成。 In China, holding a mobile phone means having the world in your hands. You can shop, travel and communicate by using a mobile phone, and all of these tasks can be completed with a few finger taps. 据统计,截至2016年底,我国手机网民范围抵达6.95亿人,同比增长12%,月户均移动互联网接入流量抵达172兆,远超全球平均水平。 By the end of 2016, there were 695 million mobile phone users in China, an increase of 12% on year-on-year basis. The average mobile internet data traffic reached 172 megabytes per month, which was far more than the global average. 今年两会上,李克强总理指出2017年网络提速降费要迈出更大步伐,年内全部取消手机国内长途和漫游费。 与此同时,由中国主导研发的“TD-LTE”4G通讯技术,曾经取得了全球的认可,并在国际上得到普遍应用。 Mobile rates for domestic roaming and long-distance calls will be cancelled. Meanwhile, the TD-LTE 4G communication technology developed mainly in China has been accepted and widely applied across the world. 2020年,中国5G网络有望完成商用,辅佐中国移动通讯产业在国际上完成弯道超车。 In 2020, China's 5G network is expected to achieve commercialization. It will help China's mobile telecommunication industry overtake the international community's. 编导:葛天琳 摄像:苑庆攀 刘浩 廖迪军(实习) 剪辑:葛天琳 解说:聂子瑞 动画:彭译萱 张天粟 字幕:殷晓航(实习) 徐秋玉(实习) 王璐璐(实习) 翻译:刘云柯(实习) 杨小玉(实习) 文案:臧珈翊(实习) 编辑:唐晓敏 制片人:张霄 统筹:何娜 监制:柯荣谊 出品人:王浩 |